Skip to content
View cyprianscafe's full-sized avatar

Block or report cyprianscafe

Block user

Prevent this user from interacting with your repositories and sending you notifications. Learn more about blocking users.

You must be logged in to block users.

Maximum 250 characters. Please don’t include any personal information such as legal names or email addresses. Markdown is supported. This note will only be visible to you.
Report abuse

Contact GitHub support about this user’s behavior. Learn more about reporting abuse.

Report abuse
cyprianscafe/README.md

✧ Cyprian's Cafe: Arquivo Público ✧


Warning

Arquivo em construção!
A organização de tudo isso é um processo em andamento. Tenha isso em mente ao salvar links ou favoritar páginas, pois os paths dos arquivos podem (e vão) mudar nos próximos dias.


📌 Índice


O Projeto

Estou no processo de tornar público o meu gigantesco arquivo pessoal de Ciências da Religião e Ocultismo online. Senhoras e senhores, contemplem a bagunça. O processo será lento. Você foi avisado. Como tenho arquivos demais, vai levar um tempo considerável até que este acervo chegue perto de parecer completo. Para ser perfeitamente honesta, pelos próximos 2 ou 3 meses você provavelmente fará melhor proveito lendo o meu blog do que tentando garimpar diamantes brutos por aqui.

Meu método é literalmente cortar uma porção do meu arquivo pessoal (geralmente lotes de 5 mil a 10 mil arquivos brutos) e rodar um script que abre um arquivo aleatório. Eu o analiso e decido: se vai para a lixeira, se vai para o meu blog, ou se é salvo e/ou traduzido aqui no GitHub.

O que NÃO esperar:

  • Meus artigos autorais ou textos que publico no meu blog principal.
  • Escaneamentos de PDFs e livros na íntegra (pelo menos nenhum que tenha sido escrito depois de 1899).
  • Artigos escritos após 2005.

Próximos Passos

  • Árvore finalizada para repositórios organizados por grupo.
  • Catálogo principal direto nesta página.
  • A segunda vinda de Cristo. Talvez. Quem sabe? Vai que os cristãos estão certos...

Pedidos de Arquivamento, Traduções ou Tagarelagem

✧ Traduções e Resgates:

  • Traduções: Atualmente aceito pedidos de tradução de artigos (livros não, desculpe!) escritos em inglês ou hebraico moderno, 100% de graça.
  • Arquivamento/Busca: Aceito pedidos para resgatar ou arquivar livros, artigos ou o que você precisar — DESDE QUE o pedido seja específico. Infelizmente, não tenho tempo para buscar "tudo sobre hermetismo" ou "tudo sobre o Tempo do Sonho aborígene" nos meus milhares arquivos com base em pedidos vagos. Venha com um nome, autor ou tema bem delimitado.

✧ Dúvidas, Conversas e Hate-Mail:

Estou sempre disposta a responder perguntas sobre religiões, sobre o trabalho de pesquisa da Ciências da Religião em si, jogar conversa fora ou entreter mensagens de ódio. Veja os links de contato abaixo.


Contato & Links

Important

Eu absolutamente NÃO faço debates religiosos. Adoro falar sobre a minha fé, a sua fé, ou a fé do cachorro da sua avó. Mas no segundo em que eu sentir que você quer "vencer uma discussão" em vez de termos duas pessoas compartilhando conhecimento, eu vou ignorar. Não perca o meu tempo, nem o seu.


"Fiz um esforço incessante não para ridicularizar, não para lamentar, nem para desprezar as ações humanas, mas para compreendê-las."
Baruch Spinoza, filósofo holandês do século XVII

Popular repositories Loading

  1. scriptorium scriptorium Public

    Arquivo público de traduções de fontes primárias e textos sagrados. Traduções independentes de escrituras, rituais e documentos históricos sobre história das religiões, teologia e esoterismo.

  2. biblioteca-de-babel biblioteca-de-babel Public

    Notas de pesquisa, recortes históricos e documentos de apoio. O gabinete de curiosidades acadêmico que serve de base para os ensaios e análises do blog.

  3. ars-oculta ars-oculta Public

    Arquivo documental da Tradição Esotérica. Fontes primárias, grimórios, rituais e liturgias traduzidos para o português com fins de preservação histórica e pesquisa.

  4. cyprianscafe cyprianscafe Public

    Meu lixo pessoal.