-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Expand file tree
/
Copy pathreflect.html
More file actions
196 lines (181 loc) · 16.9 KB
/
reflect.html
File metadata and controls
196 lines (181 loc) · 16.9 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
<!DOCTYPE html>
<html lang="zh-TW">
<head>
<meta charset="UTF-8">
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0">
<title class="lang" data-zh="台灣民防 | 行動與省思" data-en="Taiwan Civil Defense - Action and Reflection">台灣民團協會 | 行動與省思</title>
<!-- 引入 Google Fonts -->
<link href="https://fonts.googleapis.com/css2?family=Inter:wght@400;600;800&family=Noto+Sans+TC:wght@400;700;900&display=swap" rel="stylesheet">
<link href="../style.css" rel="stylesheet">
</head>
<body>
<nav id="navbar">
<a href="index.html" class="logo lang" data-zh="韌性台灣:從你我開始的民防新視角" data-en="Resilient Taiwan">韌性台灣:從你我開始的民防新視角</a>
<!-- 手機版切換按鈕 -->
<div class="menu-toggle" id="mobile-menu">
<span></span>
<span></span>
<span></span>
</div>
<div class="nav-external-links" id="nav-links">
<a href="index.html" class="lang" data-zh="首頁" data-en="Home">首頁</a>
<a href="defence.html" class="lang" data-zh="高默 S.T.A" data-en="S.T.A Defense">高默 S.T.A</a>
<a href="ilovelinux.html" class="lang" data-zh="民防運作與行動" data-en="Operations in Action">民防運作與行動</a>
<a href="reflect.html" class="active lang" data-zh="行動與省思" data-en="Action and Reflection">行動與省思</a>
<a href="about.html" class="lang" data-zh="成員介紹" data-en="About Us">成員介紹</a>
<a href="bibliography.html" class="lang" data-zh="參考文獻" data-en="Bibliography">參考文獻</a>
<button id="lang-btn" class="nav-lang-btn">中</button>
</div>
</nav>
<main>
<!-- Hero Section -->
<section class="hero-section">
<div class="hero-image-container fade-up">
<img src="/pic/reflect-hero.jpg" alt="REFLECT">
</div>
<div class="outline-container fade-up">
<h2 class="outline-title lang" data-zh="我們的 行動與省思" data-en="Our Actions and Reflections">我們的行動與省思</h2>
<p class="outline-desc lang" data-zh="深入了解我們如何透過對地緣政治的覺察,結合專業救護技能的紮實磨練,從內在的心理防線到外在的實務操作,一步步建構起穩固的基層防禦體系,將守護家園的意志轉化為行動力。" data-en="Discover how we build a resilient defense system through geopolitical awareness, medical training, and firsthand disaster relief. From mental readiness to practical execution, we transform our will into tangible action through real-world mutual aid.">
深入了解我們如何透過社區互助與居家防護準備,建立穩固的基層防禦體系。
</p>
</div>
</section>
<!-- 圖文並茂的內文 -->
<div class="content-container">
<!-- 第一段落 -->
<section class="content-section fade-up">
<div class="section-header">
<h2 class="lang" data-zh="社區推廣成果:從被動等待到主動參與" data-en="Community Promotion Results: From Passive Waiting to Active Participation"></h2>
</div>
<div class="row">
<div class="col-text zh-only">
<ul>
<li><strong>公私協力各司其職</strong><br>第一線由專業軍警消負責高強度搶救;社區後方由民眾(特別是女性與留守社區者)擔任輔助,負責治安、醫療與物資發放,維持社會運作。</li>
<li><strong>光復賑災的社會韌性</strong><br>以 2025 年花蓮馬太鞍溪堰塞湖災害為例,自發性的志工「鏟子超人」湧入災區協助,展現了民防是一種「全民參與」的責任意識。</li>
<li><strong>落實訓用合一</strong><br>拒絕形式主義,確保每個人在危急時刻都能精準執行任務。</li>
</ul>
</div>
<div class="col-text en-only">
<ul>
<li><strong>Public-Private Collaboration</strong><br>The frontlines are handled by professional military, police, and firefighters for high-intensity rescue; the community rear is assisted by citizens (especially women and those staying behind), handling security, medical care, and supply distribution to maintain social operations.</li>
<li><strong>Social Resilience in Disaster Relief</strong><br>Taking the 2025 Hualien Mataian River landslide dam disaster as an example, spontaneous volunteers (dubbed "Shovel Superheroes") rushed into the disaster area to help, demonstrating that civil defense is a sense of responsibility requiring "universal participation."</li>
<li><strong>Integrating Training and Application</strong><br>Rejecting formalism to ensure everyone can accurately execute tasks in critical moments.</li>
</ul>
</div>
<div class="col-image">
<img src="/pic/flood.jpg" alt="FLOOD">
<p class="img-source lang" data-en="Image source: Official Facebook pages of the Taiwan Militia Association and S.T.A Defense, used with permission." data-zh="圖片來源:民防協會、S.T.A 高默協會官方 Facebook 粉絲專頁,經授權使用。"></p>
</div>
</div>
</section>
<!-- 第二段落 -->
<section class="content-section fade-up">
<div class="section-header">
<h2 class="lang" data-zh="我們的行動:從意識覺醒到專業救護實踐" data-en="Our Action: From Awareness to Professional Emergency Practice"></h2>
</div>
<h3 class="lang" data-zh="行動一:觀看《看不見的國家》紀錄片 —— 建立民防意識" data-en='Action 1: Watching "Invisible Nation" – Building Civil Defense Awareness'></h3>
<div class="row" style="margin-bottom: 40px;">
<div class="col-text">
<p class="lang" data-zh="行動內容" data-en="Action Content"></p>
<ul>
<li><p class="lang" data-zh="參與觀影: 兩位組員前往戲院觀賞紀錄片《看不見的國家》,深入了解台灣在國際地緣政治下的處境。" data-en='Attending the Screening: Two team members went to the theater to watch the documentary "Invisible Nation" to deeply understand Taiwan's situation in international geopolitics.'></p></li>
<li><p class="lang" data-zh="議題研討: 針對片中呈現的「社會韌性」進行討論,觀察民間團體如何自發性組織防災訓練。" data-en='Topic Discussion: We discussed the concept of "social resilience" shown in the film and observed how civil groups spontaneously organize disaster prevention training.'></p></li>
</ul>
</div>
<div class="col-text">
<p class="lang" data-zh="心得與成果" data-en="Reflections and Results"></p>
<ul>
<li><p class="lang" data-zh="意識覺醒: 我們體認到民防不只是軍事議題,更是每位公民對家園的承諾。" data-en="Awareness Awakening: We realized that civil defense is not just a military issue, but a commitment every citizen makes to their home."></p></li>
<li><p class="lang" data-zh="理論連結: 電影中強調的「自我防衛意識」激發了我們研究此專題的熱情,明白堅韌的社會源於每位公民的準備。" data-en='Theoretical Connection: The "self-defense awareness" emphasized in the movie sparked our passion for this project, making us understand that a resilient society comes from the preparation of every citizen.'></p></li>
</ul>
</div>
</div>
<div class="row reflect-img">
<div class="col-image">
<img src="/pic/movie-poster.jpg">
<p class="img-source lang" data-en="Image source: Official Facebook pages of the Taiwan Militia Association and S.T.A Defense, used with permission." data-zh="圖片來源:民防協會、S.T.A 高默協會官方 Facebook 粉絲專頁,經授權使用。"></p>
</div>
<div class="col-image">
<img src="/pic/movie2.jpg">
<p class="img-source lang" data-en="Image source: Official Facebook pages of the Taiwan Militia Association and S.T.A Defense, used with permission." data-zh="圖片來源:民防協會、S.T.A 高默協會官方 Facebook 粉絲專頁,經授權使用。"></p>
</div>
</div>
<br>
<h3 class="lang" data-zh="行動二:參與專業救護培訓 EMT-1 —— 掌握救命關鍵" data-en="Action 2:Participating in Professional EMT-1 Training – Mastering Life-saving Skills"></h3>
<div class="row">
<div class="col-text">
<p class="lang" data-zh="行動內容" data-en="Action Content"></p>
<ul>
<li><p class="lang" data-zh="專業受訓:組員親自參與為期 45 小時的「EMT-1 初級救護技術員」國家級標準課程。" data-en='Professional Training: Our team member personally participated in the 45-hour "EMT-1 (Emergency Medical Technician)" national standard course.'></p></li>
<li><p class="lang" data-zh="技能操作:密集練習 CPR(心肺復甦術)、AED 操作、創傷止血包紮、生命徵象評估及傷患搬運技術。" data-en="Skill Practice: We intensively practiced CPR, AED operation, traumatic bleeding control, vital signs assessment, and patient transportation techniques."></p></li>
</ul>
</div>
<div class="col-text">
<p class="lang" data-zh="心得與成果" data-en="Reflections and Results"></p>
<ul>
<li><p class="lang" data-zh="實力認證:組員成功通過考核取得 EMT-1 證照,具備在救護車到達前掌握「黃金救命時間」的專業能力。" data-en='Skill Certification: Our member successfully passed the exam and obtained the EMT-1 certificate, gaining the professional ability to seize the "golden hour" before the ambulance arrives.'></p></li>
<li><p class="lang" data-zh="落實行動:我們將救護知識轉化為專題的核心內容,證明高中生也能透過專業訓練,落實「自救救人」的民防精神。" data-en='Taking Action: We transformed medical knowledge into the core content of our project, proving that high school students can also implement the spirit of "saving ourselves and others" through professional training.'></p></li>
</ul>
</div>
</div>
<div class="row reflect-img">
<div class="col-image">
<img src="/pic/breath.jpg">
<p class="img-source lang" data-en="Our team members actively engaging in a civil defense disaster relief simulation." data-zh="我們的團隊成員積極參與民防救災演練。"></p>
</div>
<div class="col-image">
<img src="/pic/yang_hand.jpg">
<p class="img-source lang" data-en="Image source: Photographed by the project team." data-zh="圖片來源:本團隊自行拍攝。"></p>
</div>
</div>
</section>
<!-- 第三段落 -->
<section class="content-section fade-up">
<div class="section-header">
<h2 class="lang" data-zh="團隊心得與省思:向世界傳遞台灣的韌性" data-en="Team Reflections: Sharing Taiwan's Resilience with the World"></h2>
</div>
<div class="row">
<div class="col-text zh-only">
<p>面對未來氣候變遷與各種複合型災害的挑戰,首當其衝的往往是基層平民。</p>
<p>在這次專題製作中,我們經歷了觀念的震撼教育。從高默防衛的教官身上,我們學到了「不驚慌的實質行動力」;從劉教授的訪談中,我們懂得了「照顧好自己就是最大貢獻的居家堡壘」。</p>
<p>原來,民防不是壯漢的專利,從準備一份寵物避難包、學會止血包紮的女性,到在家備妥慢性病藥的長者,每一位都是守護台灣韌性的英雄。</p>
<p>高默教官受訪時的一句話深深烙印在我們心中:「我希望讓國際知道,台灣有一群人,他們跨越了性別與體能的限制,為了社會安全正在不斷地努力。」</p>
</div>
<div class="col-text en-only">
<p>Facing the challenges of future climate change and various complex disasters, civilians are often the first to bear the brunt.</p>
<p>During this project, we experienced a profound paradigm shift. From S.T.A's instructors, we learned "practical action without panic"; from Prof. Liu's interview, we understood that "taking care of yourself is the greatest contribution as a home fortress." We realized that civil defense isn't just for muscular men. From a woman preparing a pet go-bag and learning to bandage wounds, to an elder stocking up on chronic medications at home, everyone is a hero safeguarding Taiwan's resilience.</p>
<p>A quote from the S.T.A instructor deeply branded itself in our minds: "I want the international community to know that in Taiwan, there is a group of people transcending gender and physical limits, constantly working hard for the safety of our society."</p>
</div>
</div>
</section>
<!-- 第四段落 -->
<section class="content-section fade-up">
<div class="section-header">
<h2 class="lang" data-zh="我們的行動呼籲" data-en="Our Call to Action"></h2>
</div>
<div class="col-text zh-only">
<p>『民防』聽起來或許是個遙遠的專業名詞,但在我們深入探訪民間團體與在地社區後,才深刻體會它其實是日常生活的延伸。透過這個專題網站,我們期盼向大眾傳達一個核心價值:安全從來不是理所當然,而是仰賴每一位社區成員共同構築的成果。唯有褪去冷漠,將防災意識化為鄰里間的互助與平時的準備,我們才能為家園編織出最堅實的防護網。</p>
<p>我們深信:</p>
<h3><b>民防不能流於口號與空談,它必須是一種扎根生活的態度——<br>這是對自己生命的負責,更是對在地社區與台灣社會的溫柔守護。</b></h3>
</div>
<div class="col-text en-only">
<p>"Civil Defense" might sound like a distant, specialized term, but after our in-depth visits to civilian groups and local communities, we deeply realize it is actually an extension of daily life. Through this project website, we hope to convey a core value to the public: safety should never be taken for granted; it is the result of joint efforts by every community member. Only by shedding apathy and turning disaster awareness into neighborhood mutual aid and peacetime preparation can we weave the most solid safety net for our homeland.</p>
<p>We firmly believe:</p>
<h3><b>Civil defense cannot be reduced to slogans and empty talk. It must be an attitude rooted in everyday life—this is a responsibility to our own lives, and even more so, a gentle protection of our local communities and Taiwanese society.</b></h3>
</div>
</section>
</div>
</main>
<div class="mobile-next-page">
<a href="about.html" class="lang" data-zh="下一頁:成員介紹 ➔" data-en="Next: About Us ➔">下一頁:成員介紹 ➔</a>
</div>
<footer>
<div class="footer-logo">
<a href="http://globalschoolnet.org/gsncf/index.cfm"><img src="/cf2026.jpg" class="footer-image"></a>
<a href="https://www.clsh.ntpc.edu.tw"><img src="/school.png" class="footer-image"></a>
</div>
<p>© 2026 Taiwan Civilian Association Cyberfair Project</p>
</footer>
<script src="../script.js"></script>
</body>
</html>