A Grapheme-to-Phoneme converter (G2P) for the Qurʾan (Hafs riwaya), converting text to phoneme sequences with comprehensive support for waqf phonetic effects and tajweed mappings.
Potential use cases:
- Speech Recognition: Phonetically transcribe recitations, create training data for machine learning systems
- Text-to-Speech: Develop accurate TTS systems for Qurʾanic Arabic
- Linguistic & Tajweed Analysis: Study phonological patterns and tajweed rule distributions across the Qurʾan, apply tajweed rule labels and coloring
- Educational Tools: Build interactive applications for assessing Qur'an and tajweed pronunciation
- Timing Analysis: Generate word-by-word timestamps for recitations, analyse madd/ghunnah durations
- Phoneme Inventory
- Usage
- Input References
- Text Search
- Outputs
- Stops (Waqf)
- Tajweed Mappings
- Letter-Phoneme Mappings
- Phonetic Text
- Contributing
- Credits
- Citing
The phoneme inventory uses the standard International Phonetic Alphabet (IPA) Arabic phonemes alongside custom phonemes for Tajweed rules, totalling 69-71 phonemes (depending on Tajweed configuration).
All phonemes are configurable in resources/base_phonemes.yaml and resources/rule_phonemes.yaml.
| Letter | Phoneme | Letter | Phoneme | Letter | Phoneme | Letter | Phoneme |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| أ , إ , ء , ؤ , ئ | ʔ |
د | d / dd |
ض | dˤ / dˤdˤ |
ك | k / kk |
| ب | b / bb |
ذ | ð / ðð |
ط | tˤ / tˤtˤ |
ل | l / ll / lˤlˤ |
| ت | t / tt |
ر | r / rˤ / rr / rˤrˤ |
ظ | ðˤ / ðˤðˤ |
م | m |
| ث | θ / θθ |
ز | z / zz |
ع | ʕ / ʕʕ |
ن | n |
| ج | ʒ / ʒʒ |
س | s / ss |
غ | ɣ |
هـ | h / hh |
| ح | ħ / ħħ |
ش | ʃ / ʃʃ |
ف | f / ff |
و | w / ww |
| خ | x / xx |
ص | sˤ / sˤsˤ |
ق | q / qq |
ي , ى | j / jj |
Gemination (shaddah) is represented by repeating the phoneme to create new distinct phonemes. Note that there is no gemination for m / n (modelled as tajweed instead), and for ʔ / ɣ (do not exist in the Qurʾān).
| Vowel | Phoneme |
|---|---|
| َ | a / aˤ |
| ُ | u |
| ِ | i |
| ا , ى | a: / aˤ: |
| و | u: |
| ي , ى | i: |
| Rule | Phoneme |
|---|---|
| Iqlab | ŋ |
| Idgham | ñ / m̃ / j̃ / w̃ |
| Ikhfaa | ŋ (Light)ŋˤ (Heavy)ŋ (Shafawi) |
| Qalqala | Q (Sughra)QQ (Kubra) |
| Tafkheem | lˤlˤ (Lam in "Allah")rˤ / rˤrˤ (Raa) |
pip install quranic-phonemizerfrom quranic_phonemizer import Phonemizer
pm = Phonemizer()
res = pm.phonemize("1:1")
print(res.text())
print(res.phonemes_str())بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ ١
bismi lla:hi rˤrˤaˤħma:ni rˤrˤaˤħi:m
phonemize() accepts a variety of flexible formats to specify which part of the Qurʾān to phonemize:
| Format Example | Meaning |
|---|---|
"1" |
Entire chapter 1 |
"1:1" |
Verse 1 of chapter 1 |
"1:1:1" |
Word 1 of verse 1 of chapter 1 |
"1:1 - 1:4" |
Verse range: 1:1 through 1:4 |
"1:1 - 1:2:2" |
From 1:1 to word 2 of 1:2 |
"1 - 2:2" |
From entire chapter 1 through verse 2 of chapter 2 |
Instead of a reference, you can pass Arabic text directly using ref_text to fuzzy-match against the Uthmanic Hafs text of the Qur'an:
res = pm.phonemize(ref_text="بسم الله الرحمن الرحيم")
print(res.ref)
print(res.match_score)
print(res.phonemes_str())1:1:1-1:1:4
0.903
bismi lla:hi rˤrˤaˤħma:ni rˤrˤaˤħi:m
The match_score attribute (0–1) indicates how closely the input text matched the Qurʾānic text. You can also scope the search to a specific surah or range by combining ref and ref_text:
res = pm.phonemize(ref="2", ref_text="الله لا إله إلا هو الحي القيوم")
print(res.ref)
print(res.match_score)
print(res.phonemes_str())2:255:1-2:255:7
0.836
ʔalˤlˤaˤ:hu la: ʔila:ha ʔilla: huwa lħajju lqaˤjju:m
phonemize() returns a PhonemizeResult object, containing:
| Attribute | Description |
|---|---|
ref |
The resolved reference string |
match_score |
Fuzzy match confidence (0–1) when using ref_text; None otherwise |
text() |
The Qurʾānic text |
phonemes_list(split) |
Phoneme lists grouped by split: "word", "verse", or "both" |
phonemes_str(phoneme_sep, word_sep, verse_sep) |
Full phoneme string, configurable with separators |
show_table(phoneme_sep, split) |
Tabular view grouped by split. Returns a pandas.DataFrame if pandas is installed; otherwise prints a plain-text table and returns the rows as a list of dicts |
save(path, *, fmt, split) |
Save results to JSON, CSV, or mapping format |
phonetic_text(word_sep, verse_sep) |
Recitation-accurate display text with stopping/starting transforms |
res = pm.phonemize("112", stop_signs=["verse"])
print(res.text())
print(res.phonemes_str(phoneme_sep=" ", word_sep=" | ", verse_sep="\n"))قُلْ هُوَ ٱللَّهُ أَحَدٌ ١ ٱللَّهُ ٱلصَّمَدُ ٢ لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ ٣ وَلَمْ يَكُن لَّهُۥ كُفُوًا أَحَدٌ ٤
q u l | h u w a | lˤlˤ aˤ: h u | ʔ a ħ a d Q | ʔ a lˤlˤ aˤ: h u | sˤsˤ aˤ m a d Q | l a m | j a l i d Q | w a l a m | j u: l a d Q | w a l a m | j a k u | ll a h u: | k u f u w a n | ʔ a ħ a d Q
Optionally, pass stop_signs=[] to apply stops at Quranic stop signs, and/or stop_refs=[] to stop at specific word locations:
| Stop key | Symbol |
|---|---|
"verse" |
|
"preferred_continue" |
ۖ |
"preferred_stop" |
ۗ |
"optional_stop" |
ۚ |
"compulsory_stop" |
ۘ |
"prohibited_stop" |
ۙ |
ref = "68:33"
res = pm.phonemize(ref)
print(res.text())
print(res.phonemes_str())
res = pm.phonemize(ref, stop_signs=["preferred_continue"])
print(res.phonemes_str())
res = pm.phonemize(ref, stop_signs=["optional_stop"])
print(res.phonemes_str())كَذَٰلِكَ ٱلْعَذَابُ ۖ وَلَعَذَابُ ٱلْـَٔاخِرَةِ أَكْبَرُ ۚ لَوْ كَانُوا۟ يَعْلَمُونَ ٣٣
kaða:lika lʕaða:bu walaʕaða:bu lʔa:xirˤaˤti ʔakbarˤu law ka:nu: jaʕlamu:n
kaða:lika lʕaða:bQ walaʕaða:bu lʔa:xirˤaˤti ʔakbarˤu law ka:nu: jaʕlamu:n
kaða:lika lʕaða:bu walaʕaða:bu lʔa:xirˤaˤti ʔakbarˤ law ka:nu: jaʕlamu:n
# Stop at a specific word location
res = pm.phonemize("1:1-1:3", stop_refs=["1:2:2"])tajweed_mappings() returns per-letter tajweed rule annotations for any phonemized passage. Each Arabic letter is annotated with the rules it participates in, distinguishing between source rules (rules the letter triggers) and target rules (rules affecting this letter from another letter). Annotations account for starting and stopping effects — cross-word rules disappear when stopping, while rules like qalqala_kubra and madd_arid_lissukun only appear at stops.
result = pm.phonemize("1:1", stop_signs=["verse"])
tajweed = result.tajweed_mappings()
print(tajweed.to_json(indent=2))Example output for ٱلرَّحْمَـٰنِ (continuing):
{"location": "1:1:3", "entries": [
{"char": "ٱ", "source_rules": ["hamza_wasl_silent"]},
{"char": "ل", "source_rules": ["lam_shamsiyah"]},
{"char": "ر", "source_rules": ["tafkheem"], "target_rules": ["lam_shamsiyah"]},
{"char": "ح"},
{"char": "م"},
{"char": "ٰ", "source_rules": ["madd_tabii"]},
{"char": "ن"}
]}Extension characters (dagger alef ٰ, mini waw ۥ, mini yaa ۦ) are split into their own entries so their madd rules are kept separate from the base letter. Huroof muqattaat are returned in their spelled-out recitation form (e.g. الٓمٓ → أَلِفْ · لَآم · مِّيٓمْ).
Source-only — rules that annotate only the letter itself:
tafkheemnoon_ghunnah,meem_ghunnahqalqala_sughra,qalqala_kubravowel_silent,silent_iltiqaa_sakinayn,iltiqaa_sakinayn_tanweenhamza_wasl_silent,hamza_wasl_fatha,hamza_wasl_kasra,hamza_wasl_dammamadd_tabii,madd_wajib_muttasil,madd_jaiz_munfasil,madd_lazim,madd_arid_lissukun,madd_leen
Source + target — the source letter triggers the rule and a second letter is annotated as the target:
iqlab_noon,iqlab_tanweenikhfaa_noon,ikhfaa_tanween,ikhfaa_shafawiidgham_ghunnah_noon,idgham_ghunnah_tanween,idgham_shafawiidgham_bila_ghunnah_noon,idgham_bila_ghunnah_tanweenidgham_mutamathilayn,idgham_mutaqaribayn,idgham_mutajanisayn_kamil,idgham_mutajanisayn_naqis,lam_shamsiyah
For full details, examples, and multi-rule overlap documentation, see docs/tajweed-mappings.md.
letter_phoneme_mappings() returns flat [chars, phonemes] pairs where every entry has at least one phoneme. Silent letters are merged into adjacent entries rather than appearing with empty phonemes, and word boundaries are encoded as spaces in the chars field.
result = pm.phonemize("1:1")
lpm = result.letter_phoneme_mappings()
for chars, phonemes in lpm.to_list():
print(f"{chars!r} -> {phonemes}")'ب' -> ['b', 'i']
'س' -> ['s']
'م ' -> ['m', 'i']
'ٱلل' -> ['ll', 'a:']
'ه ' -> ['h', 'i']
'ٱلر' -> ['rˤrˤ', 'aˤ']
'ح' -> ['ħ']
'م' -> ['m']
'ٰ' -> ['a:']
'ن ' -> ['n', 'i']
'ٱلر' -> ['rˤrˤ', 'aˤ']
'ح' -> ['ħ']
'ي' -> ['i:']
'م' -> ['m']
Silent letters merge in one of three directions:
| Direction | When | Example |
|---|---|---|
| PREV | Silent vowel letter merges into previous entry | "وا" -> ['w'] — silent alef appended to waw |
| NEXT | Silent letter at word start merges into next entry | "ٱلر" -> ['rˤrˤ', 'aˤ'] — hamza wasl + lam into raa |
| CROSS-WORD | Silent letter at word end merges with next word's first | "ن ر" -> ['rˤrˤ', 'aˤ'] — space inside chars |
When both sides of a word boundary have phonemes, they stay separate with a space suffix on the last entry: "ن " -> ['ŋ'].
Extension characters (dagger alef, mini waw, mini yaa) are split into their own entries. Mappings reflect stopping/starting context — entry count and merge patterns change depending on waqf.
For full details, merge rule reference, and validation rules, see docs/letter-phoneme-mappings.md.
phonetic_text() returns a recitation-accurate rendering of the Arabic text, applying the phonetic transforms that occur when starting or stopping on a word. This is useful for displaying text as it would actually be recited.
| Transform | Original | Phonetic Text |
|---|---|---|
| Hamza wasl → fatha | ٱلرَّحْمَٰنِ |
أَلرَّحْمَٰنْ |
| Hamza wasl → damma | ٱدْعُ |
أُدْعْ |
| Hamza wasl → kasra | ٱهْدِنَا |
إِهْدِنَا |
| Remove first-letter shaddah | لِّلْمُتَّقِينَ |
لِلْمُتَّقِينْ |
| Transform | Original | Phonetic Text |
|---|---|---|
| Haraka → sukun | ٱلرَّحِيمِ |
ٱلرَّحِيمْ |
| Taa marbuta → haa + sukun | رَحْمَةِ |
رَحْمَهْ |
| Madd iwad (alef) | كِتَٰبًا |
كِتَٰبَا |
| Madd iwad (hamza) | دُعَآءً |
دُعَآءَا |
| Strip madd silah | حَوْلَهُۥ |
حَوْلَهْ |
| Transform | Original | Phonetic Text |
|---|---|---|
| Allah dagger alef | ٱللَّهِ |
ٱللَّـٰهِ |
Opening letters are returned as their spelled-out recitation forms:
| Text | Phonetic Text |
|---|---|
| الٓمٓ | أَلِفْ لَآم مِّيٓمْ |
| الٓر | أَلِفْ لَآمْ رَا |
| الٓمٓصٓ | أَلِفْ لَآم مِّيٓمْ صَآدْ |
| الٓمٓر | أَلِفْ لَآم مِّيٓمْ رَا |
| كٓهيعٓصٓ | كآفْ هَا يَا عَيْن صَآدْ |
| طه | طَا هَا |
| طسٓمٓ | طَا سِيٓن مِّيٓمْ |
| طسٓ | طَا سِيٓنْ |
| يسٓ | يَا سِيٓنْ |
| صٓ | صَآدْ |
| حمٓ | حَا مِيٓمْ |
| عٓسٓقٓ | عَيْن سِيٓن قَآفْ |
| قٓ | قَآفْ |
| نٓ | نُوٓنْ |
If you find any issues or have feature suggestions, please feel free to open an issue or submit a pull request.
Future plans include support for other turuq and riwayat.
The project makes use of the Quranic Universal Library's (QUL) Hafs script.
If you use this phonemizer in your work, please cite the paper as follows:
@inproceedings{
ibrahim2025quranic,
title={Qur{\textquoteright}anic Phonemizer: Bringing Tajweed-Aware Phonemes to Qur{\textquoteright}anic Machine Learning},
author={Ahmed Ibrahim},
booktitle={5th Muslims in ML Workshop co-located with NeurIPS 2025},
year={2025},
url={https://openreview.net/forum?id=hZt0JK28iV}
}